北京凯思林翻译有限公司,学术翻译提供英语、俄语、法语、德语、日语、韩语、意大利语、西班牙语近百种语言的笔译、陪同翻译、交替传译、同声传译以及软件本地化等全方位翻译服务。 在中外文互译方面优势显著,在外译外方面也独具特色!

当前位置: 首页 > 翻译种类 > 学术翻译

医学文件翻译的模板和要求

所属栏目:学术翻译点击数:153 发布日期:2019-12-11来源:北京凯思林

医学翻译对译员的要求极高,这要求译员要掌握客户提供稿件中的所有相关术语。翻译要准确,不能有错误,不然可能会影响医生的判断。这要求译员不仅要有良好的专业素养,还要有强烈的责任感。

翻译样稿:

诊断报告.png

出国看病时,因语言的不同,沟通会有障碍。这就是为什么会用到医学翻译。有医学翻译区别是很大的,有了翻译好的医学文件,医生可以更快的诊断出你的病情,更好的对症下药。因病史没有沟通好而造成的医疗事故时有发生。可见医学翻译十分重要,所以一定要找正规并且有翻译资质的翻译公司。

|北京凯思林翻译是中公教育集团旗下的一个翻译品牌。创建于2008年,总部在北京,在集团雄厚的资金和科学管理的支持下,我公司整合了一支以知名大学语言学教授、博士、硕士和外籍译员为主体的多语言专业化翻译团队。如您有翻译需求请联系我们公司。

公司资质-中英文版.png

北京凯思林翻译有限公司 联系方式: 13716467835 地址:北京市朝阳区东三环南路58号富顿中心C座1212室

 

所属分类:模板 文件翻译

相关文章